Issue 1.3
“Woman at Dusk with Stormlight”
“Commencement Speech”
“Helium”
”I Saw You (Western EST vs. Eastern EST)”
“The Fact That A Lot Of Churches (If Not All Of Them) Have Ugly Bathrooms Is Just One Of The Things I’m Trying To Tell You Here”
“Two Metal Belly Men”
“Concept Creep”
“That banner has my terms of service”
“Dynamic”
“Sea Beach at Dusk” (trans. of Theodor Storm)
“Nocturne” (trans. of Heinrich Heine)
“Fall Day” (trans. of Rainer Maria Rilke)
“I Am the In-Between”
“Performance Review Anxiety”
“Thus the Arroyo after the Storm"
“THE RED”
“Luna-Tic-Songs”
“Words I’ve Lost (We’ll Speak Again in the After-Life)”
“Big Girls Don’t Cry”
“[mosaic] With Henry David Thoreau and a Glove”
“Pastoral [God must dwell in depths]”
“22. from The Fallow Field Laments”
“postmortem haibun”
“sacrilege”
“Find Me”
”Love”
“Unity of Central Ground Trumpets”
“Wicker Framing Baskets”
“Hypothetical Alarm Clock Mischief”
“OCTOPUS REHEARSAL”
“Visitor”
“Tethered”
“Tread soft o’ foot”
“Eve Brings the Head of Charlotte Corday to the Museum to View The Death of Marat”
“Highway Blues”
“Maine Dream #1”
Excerpt from “on of My”
“Race Horse nee Fire Fly”
“A Deer Could Paint Grass”
“Despite This Fair and Honourable Record”
“My Darling”
“With Beautiful Unanimity”
“The Subsequent Hue”
“Haunted o’ Nights”
Joshua St. Claire & Amber Winter:
“Fallen Leaves Fill the Sky: A Hyakuin Renga”
“Please Text Me Back”
“The Girl Mediates the Meadow”
“In a Wild Dream”
Dialogues — two poets in conversation
Voices — poets reading their own work
cover image provided by JC Alfier
“Woman at Dusk with Stormlight”